The Mshikhani Canon

The Scriptures authorized for the Mshikhanim differ from that of other religious groups substantially. We accept all the books of the Old and New Testaments including a number of other texts that we consider sacred. The authoritative texts of the Mshikhanim include the Bible (Scriptures), venerable tradition and divine revelation handed down to the prophets, scribes and senior elders.

Peshitta Old Testament

The books of the Peshitta Old Testmanet (Tanakh) include the following:

  • Genesis
  • Exodus
  • Leviticus
  • Numbers
  • Deuteronomy
  • Job
  • Joshua
  • Judges
  • 1 Samuel / 2 Samuel
  • Psalms
  • 1 Kings / 2 Kings
  • Proverbs
  • Wisdom
  • Ecclesiastes
  • Song of Songs
  • Isaiah
  • Jeremiah
  • Lamentations
  • Epistle of Jeremiah
  • Epistle of Baruch
  • Baruch
  • Ezekiel
  • Hosea
  • Joel
  • Amos
  • Obadiah
  • Jonah
  • Micah
  • Nahum
  • Habakkuk
  • Zephaniah
  • Haggai
  • Zechariah
  • Malachi
  • Daniel (with “Prayer of Azariah” and “Song of Three”)
  • Bel
  • The Dragon
  • Ruth
  • Susanna
  • Esther
  • Judith
  • Ben Sirach
  • 1 Chronicles / 2 Chronicles
  • Apocalypse of Baruch
  • 4 Ezra
  • Ezra
  • Nehemiah
  • 1 Maccabees
  • 2 Maccabees
  • 3 Maccabees
  • 4 Maccabees
  • Josephus, Wars of the Jews

Peshitta New Testament

The Peshitta New Testament (as used by Mshikhanim) include the following:

  • Matthew
  • Mark
  • Luke
  • John
  • James
  • Acts of the Apostles (including Didache)
  • Hebrews
  • 1 Peter
  • 1 John

Other texts considered sacred by Mshikhanim include the following:

  • Romans
  • 1 Corinthians
  • 2 Corinthians
  • Galatians
  • Ephesians
  • Philippians
  • Colossians
  • 1 Thessalonians
  • 2 Thessalonians
  • 1 Timothy
  • 2 Timothy
  • Titus
  • Philemon
  • 2 Peter
  • 2/3 John
  • Jude
  • Revelation (Apocalypse)

Authorized Translations

We have traditionally used the translations of the Peshitta that were produced by the Church of Jerusalem or George Lamsa. However, there are a number of other translations that are enjoyed by Mshikhanim in their personal study and reflection on the Father’s Word.

The most scholarly translations, and most preferred for the Hebrew and Greek Scriptures in English are the following:

  • New Revised Standard Version
  • New American Standard Bible